QUAL A DIFERENÇA ENTRE MANHWA, MANHUA E MANGÁ?

Qual a diferença entre manhwa, manhua, mangá, webcomic e webtoon?

Vocês sabem a diferença entre manhwa, manhua, mangá, webcomic e webtoon?

Eu Uvinha sempre me perguntava se um dia eu saberia entender qual a diferença entre eles. Pois a titia aqui era um pouco obcecada em ler e acabava lendo tudo que via pela frente, porém a verdade é que eu não sabia examente a diferença eles. Até que um dia entrei para mundo de “das scans”. 

Claro que no começo foi difícil, pois eu já estava acostumada a modidinha de falar como todos falam. Então ainda levei um tempo para me adptar e chamá-los da forma correta.

E como editora desses maravilhosos projetos, vejo que muitas pessoas também não sabem a diferença.

Então Vamos lá.

Manhwa!

Manhwa (em coreano: 만화, man-hwa, literalmente “história(s) em quadrinhos”) é um termo geral coreano para designar histórias em quadrinhos. Tanto na Coreia (do Sul como do Norte). E podemos dizer que na Coreia do Sul os manhwagas (artistas de manhwas) são livres para se expressarem através da arte, enquanto os manhawagas na Coreia do Norte, têm o papel de exaltar o governo comunista e fazer críticas ao colonialismo norte-americano e japonês.

Ao contrário dos mangás, a leitura dos manhwas é feita de maneira ocidental, da esquerda para direita, devido a forma de escrita do hangul.

Um fato interessante é que os manhwas não são tão apegados ao tradicionalismo como os mangás, eles são mais adeptos ao meio digital, uma vez que a indústria sul-coreana está expandindo seus horizontes através de plataformas online, possibilitando o lançamento de webcomics e webtoons. E outra coisa importante é que manhwas não possuem uma regra restrita de cor, podem ser tanto preto e branco como coloridos. 

 

Manhua!

Manhua (chinês tradicional: 漫畫, chinês simplificado: 漫画, pinyin: mànhuà), é a palavra chinesa para histórias em quadrinhos produzidas na China. Podendo assim um manhuajia漫畫家(desenhista de manhua) ter mais liberdade de expressão artística e ligação internacional mais próxima com o Japão, Hong Kong e Taiwan tem sido até este momento os principais centros de publicação de manhua. 

Em questão a traços, isso está mudando conforme o tempo e támbem de acordo com estilo de artista de manhua, alguns podendo ter traços mais simples e em outros havendo traços mais realistas.

Diferente do manhwa a leitura e feita da direita para esquerda assim como mangás. Podendo ter impressos e também digitais. Eles também não tem um padrão de cores, então alguns podem ser coloridos e outros preto e branco.

Com o surgimento de webcomics e webtoons no mercado industrial artístico, os manhuas começaram ganhar popularidade na China e foram cada vez mais utilizados para ativismo político e sátira – embora, até hoje os manhuas continuam não sendo tratados como uma “arte séria” no território chinês. E ainda existe também a questão da censura artística, já que a China ainda é um país comunista.

Mangá!

Mangá este termo eu tenho certeza que todos já sabem. É o termo utilizado para se referir aos quadrinhos japoneses. Ele é caracterizado por possuir personagens expressivos com olhos grandes, arte geralmente não muito realista e são publicados em preto e branco, apesar de que alguns apresentam capas coloridas e algumas publicações especiais. Provavelmente por estar relacionado a economia de tinta, já que a indústria de mangás do Japão ainda é impressa. A leitura é feita da da direita para a esquerda em modo impresso, mas também pode haver alguns digitais.

Um fato interessante sobre os mangás é que eles possuem um senso de cultura muito grande. Criando mangás não apenas com fantasias e romances mas também com costumes culturais, mostrando não só ao público japonês mas também para o público mundial que suas origens (comidas, bebidas, cidades) ainda continuam em gerações, levando não somente diversão aos leitores como também a história de seu País.

 

Bem agora vamos entender os estilos!!

 

O que é webtoon?!

Webtoon é uma nova forma de fazer quadrinhos, é basicamente um estilo dos tempos atuais. A palavra se originou da junção de “web” e “cartoon”.

Webtoon (hangul: 웹툰) é um termo usado para descrever webcomics ou manhwas sul-coreanos que são publicados online. 

Apesar desse termo ter vindo da Coreia não tem nada a ver com naciolidade. As características do webtoon é unida pelas duas formas (quadrinho + digital), podendo ter mais facilidade na leitura em tablets e celulares.

Além disso aquele espaço enorme em branco que vocês veem, não é um espaço em branco qualquer. Ele pode ter vários significados.

Um deles é espaço de tempo, ou seja. Um exemplo que podemos dar é: O personagem esta indo no mercado e mostra ele saindo de sua casa. Existirá um espaço enorme branco entre ele ir no mercado e já voltar.

O outro exemplo é um espaço em braco menor podendo ser uma parte de suspense ou algo parecido. Um exemplo que podemos dar é: O rapaz esta dormindo e tendo um pesado. Haverá um pequeno espaço em branco para poder deixar o leitor curioso… (O que era aquilo?) (Era realmente um pesadelo?)

E o que é Webcomic?!

Webcomic significa quadrinhos publicados em um site. Se trata apenas de autores que postam seus projetos online. Não importando nacionalidade, origens nem nada disso. Apenas uma forma de distribuição de projetos. Uma editora online. Porém isso ão significa que todos os quadrinhos que são postados na internet são webcomics. 

E o que é o impresso?

O impresso é realmente o quadrinho que vocês leitores podem comprar e ter em mãos a obra impressa física.

Podem comprar em lojas virtuais, ou em lojas físicas perto de suas casas. Claro que nos tempos atuais a maioria compram online. 

Conseguiram entender agora a diferença????

Uau!!! Agora vocês podem ver que não é tudo a mesma coisa, há diferenças grandes como cultura e costumes. Não podemos dizer que tudo é igual e que tem o mesmo significado, porque na verdade não tem. Além de traços, cores, histórias, artistas, autores há toda uma história por trás.

E agora você leitores podem entender melhor porque não usamos certos termos em certos projetos. Não podemos colocar o termo Uke e seke em um manhwa (coreano) ou em um manhua (chinês), pois por mais que vocês estejam acostumados com esses termos em japonês devemos manter os costumes e as tradições dos outros países, sem danificar a história que o autor demorou tanto para criar.

Como também não podemos simplesmente mudar formas de tratamentos entre outros. Pois nós brasileiros não temos esses costumes, mas em outros países existem e devemos manter isso em mente. Respeitar a origem e os costumes dos outros não importando o quê, e acima de tudo, respeitar o autor e o artista que trabalharam tão duro em sua obra.

Abraços da Equipe YFC~

 

error: Conteúdo protegido!!